"Hijos de Yisrael que
iluminan al mundo con el Mashiáh y la luz de la Toráh"
תלמידי הרב יהושע מנצרת
Talmide haRav Iehoshúa miNatzrat
Movimiento Natzratim Histórico
Alumnos de R' Iehoshúa de Natzrát
Iehoshúa ben
Ioséf de Natzát no es un iehudi ni es un judío
Iehoshúa
ben Ioséf de Natzrát no fue ni es un iehudi
edomi (judeano edomita) en el contexto histórico bajo la denominación
que le compete exclusivamente a los usurpadores de la tierra de Iehud (Judea) los iehudim edomim
(judeanos edomitas) ver Iejezquel
(Ez.) 36.5:
"Así dice Adonai IHVH: En el fuego de mi celo ciertamente he hablado contra las demás naciones, y contra todo Edom, quien, con toda la alegría de su corazón y el desprecio de ser, se apropió de mi tierra para que sus expatriados fueran presa suya."- séfer Iejezquel (Ez.) péreq 36 pasuq 5
ni es ni fue judío bajo el contexto
moderno termino
que surgió entre los siglos 16-18 EC. Por ende, ambos términos iehudi y judío dependiendo el contexto se designan exclusivamente a los edomim
(edomitas) descendientes
de Esav (Esaú) hoy conocidos bajo su apodo
actual judíos. En los manuscritos y textos más antiguos de
los Escritos de los primeros alumnos
(kitve talmidim rishonim-KeTe"R) hebreos, arameos y griegos
entre los años 120 al 400 no hay evidencia de que nuestro Rabi Iehoshúa ben Ioséf de Natzrát haya sido un iehudi ni no fue un iehudi edomi de haber sido sería un edomi iehudi (edomita judeano) denominación que se designaba a los edomim (edomitas) descendientes de Esav (Esaú)
que se conocían en la época del primer 1er siglo iehudim edomim (judeanos
edomitas) hoy se conocen bajo su apodo moderno judíos. Tampoco es judío en el contexto
actual bajo la denominación
la identidad judía. Pues, ambos
términos corresponde exclusivamente a los edomim
(edomitas) descendientes de Esav descendientes
genéticos y espirituales de Esav ver sus características ancestrales en bereshit (Gn.) 25.27; 27.40; 36.12,
bamidbar (N.) 24.20.
Si decimos que Iehoshúa
ben Ioséf ben David era un iehudi o judío lo que hacemos estaríamos
rompiendo el orden lógico-natural hebreo establecido por IHVH en la Toráh y los neviim, ya que la Toráh evidencia:
"No darás falso testimonio."-séfer shemot (Ex) péreq 20 pasuq 16
"No difundirás un informe falso."- séfer shemot (Ex.) péreq 23 pasuq 1
Algo similar se
dice en los textos Mishle en los ketuvim:
"Martillo y cuchillo y saeta aguda, Es el hombre [se puede verse también como un historiador fraudulento trampera cazador seductor intelectual] que habla contra su prójimo falso testimonio."- Mishle (Prov.) 25.18
"...Esav [Esaú ancestro de los judíos edomitas] llegó a ser hombre [tramposo] diestro [adiestrador] en la caza [osea cazador lenguatero-seductor intelectual, ideológico], hombre del campo"- Bereshit (Gn.) 25.27
Conforme al contexto documentado en la genealogía de Iehoshúa ben Ioséf de
Natzrát es ivri (hebreo) por ser
descendiente Avraham por poseer neshamáh ivri implica salir de tres
círculos también un bene havetajá
(hijo de la promesa) por ser
descendiente de Itzjaq que implica (hijo
de la promesa que son contados como descendencia) desde luego que Iehoshúa ben Ioséf es un bene Yisrael (hijo de Israel) por descender
de Yisrael (Iaaqov) que implica ser bene
Yisrael por ser parte de un pueblo escogido. También por ser descendiente genético de la línea de
Iehudáh pero no hay evidencias que Iehoshúa
ben Ioséf haya sido descrito bajo el termino iehudita denominación que fue mencionado
a los descendientes de la tribu de Iehudáh. Y, tomar como cierto que
provenía de un tal "tribu de judá" es una estafa histórica ya
que no hay una tribu bajo la fabricación lingüística judá, no hay tal tribu
dentro de los manuscritos hebreos de la
Toráh; por ende los judíos o tribu
de judá no es sinónimo de la tribu
de Iehudáh ni son parte de ninguna tribu
de Yisrael ellos son edomim (edomitas) descendientes de Esav hoy se conocen bajo su apodo moderno judíos. Y, por otro lado presentar a los descendientes de la tribu de Iehudáh
como inmune a la pérdida de memoria
es una gran disparate es ignorar las profecías
de la pérdida de memoria de todo
Yisrael ver devarim (Dt.) 32.26
Amarti af'eihem ashbitah me'enosh zijram
"Los esparciré, Y haré que su memoria sea borrada de entre los hombres…"- séfer devarim (Dt.) péreq 32 pasuq 26
Veamos algunas
versiones y traducciones modernas del manipulado NT judeo- cristiano que
utilizan para plantear la idea que Iehoshúa ben Ioséf era un iehudi o judío. Ante continuar se debe tener presente que Iehoshúa ben Ioséf de natzrát es la persona hebrea más desconocida por el 99% de la humanidad;
es el Mashiáh de IHVH prometido a Yisrael, pero que no es el mito jesús
ídolo del cristianismo, religión y personaje elaborado por helenistas judeos edomitas que surgió a
partir del año 325 EC bajo el concilio de Nicea. También se debe tener presente que los manuscritos y escritos más antiguos kitve
talmidim rishonim-KeTe"R nada tiene que ver con el manipulado
NT que no posee su base textual
los manuscritos, textos más antiguos de los escritos. [10] Fue diseñado
y elaborado por los más grandes manipuladores-tramperos
de la historia helenistas judeos edomitas. Por ende, es una incongruencia histórica
y anacrónica mencionar en la época
de los primeros talmidim de Rabi
Iehoshúa ben Ioséf de natzrát, que jamás mencionaron en sus enseñanzas hebreas documentadas en los manuscritos más antiguos como que fueran una continuidad
de las doctrinas helenistas
judeos-cristianas de origen
greco-romanas. Ya que dichas enseñanzas
anacrónicas que no la mencionaron jamás los primeros talmidim surge en años posteriores a la vivencia de los ivriim (hebreos) Rabi Iehoshúa ben Ioséf, Shimón
Kefá, Shaúl, Lazar, Iaaqóv ben Ioséf. Por lo tanto, el manipulado NT no son la enseñanza genuina de Rabi Iehoshúa ben Ioséf de Natzrát sino del mito jesús el falso Mashiáh. Porque el NT es un invento elaborado por los usurpadores- reeditadores escribas
manipuladores tramposos helenistas
judeos edomitas. De manera que hoy muchos maestros modernos toman el preferido y famosos textos del
manipulado NT la cita de Jn 4.9;
Jn. 4.22 pero ignorando Jn.8.48
Jn.4.9 [1]
"La mujer, que era una samaritana, le dice: ¿Cómo tú, siendo Judío, pregunta a mí de beber, que soy mujer samaritana?" -Códice Sinaítico
"Le dice entonces la mujer samaritana: ¿Cómo tú, siendo Judío, me pides de beber a mí, que soy una mujer samaritana?" -BTX
"Entonces la mujer samaritana exclamó: ¿Cómo es que tú, siendo Judío, me pides de beber a mí que soy mujer samaritana?" -Biblia Peshitta Aramea
"Y la mujer Samaritana le dice: ¿Cómo tú, siendo Judío, me pides a mí de beber, que soy mujer Samaritana?" -Biblia Reina Valera 1909
"Y la mujer Samaritana le dice: ¿Cómo tú, siendo Judío, me pides a mí de beber, que soy mujer Samaritana?" -Biblia Reina Valera 1909
Jn.4.22
"Ustedes adoran lo que no conocen; nosotros adoramos lo que conocemos, porque la salvación viene de los Judíos".- Nueva Biblia Latinoamericana
"Vosotros adoráis lo que no sabéis; nosotros adoramos lo que sabemos; porque la salvación viene de los judíos".- Reina Valera Gómez
"Vosotros adoráis lo que no sabéis; nosotros adoramos lo que sabemos: porque la salud viene de los Judíos".- Reina Valera 1909
"Vosotros adoráis lo que no sabéis; nosotros adoramos lo que sabemos; porque la salud viene de los Judíos". - Sagradas Escrituras 1569
Jn. 8.48 [2]
"Los Judíos Le contestaron: "¿No decimos con razón que Tú eres Samaritano y que tienes un demonio?"- Nueva Biblia Latinoamericana
"Respondieron entonces los judíos, y le dijeron: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres samaritano, y que tienes demonio?"- Reina Valera Gómez
"Respondieron entonces los Judíos, y dijéronle: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres Samaritano, y tienes demonio?"- Reina Valera 1909
"Respondieron entonces los judíos, y le dijeron: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres samaritano, y tienes demonio?" - Sagradas Escrituras 1569
El 99% de este texto existen
cometen el mismo error, muchas de estas versiones y algunas traducciones
le han agregado cosas que no existen en los manuscritos más antiguos,
no los originales, pues, estos están desaparecidos o bien
están en poder de los judíos edomitas de la línea de Amaleq Cabeza de
las Naciones ver bamidbar 24.20. Los escribas,
los traductores, casas publicadoras y las editoriales suyos
dueños son judíos edomitas han tratado de mostrar su "verdad".
Sin embargo, esas versiones, traducciones; son las opiniones personales de esas
personas que quieren mostrar su doctrina, su religión, y su "verdad",
muy lejos de la haEmet (verdad) de IHVH y
su Mashiáh de Yisrael vista a luz de la inspiración hebrea. Para proyectar en la persona
de Iehoshúa ben Ioséf un "judío" y configurarlo
como un gran defensor de la causa judía
edomita. Y, otros como los mesiánicos
que "ieshúa" es judío y por supuesto los idolatras
cristianos de que su ídolo es jesús
es judío de manera cada uno de estos
grupos religiosos han hecho su propia configuración a partir de este texto. Es así por medio de las manipulaciones que
crearon los helenistas judeos edomitas
mediante su dialéctica en que todos los caminos llevan a que el
personaje llámese como se llame como dicen los maestros modernos sea finalmente judío independientemente cual sea el nombre: Iehoshúa, jesús, ieshúa, ieshú, ya que ellos
ni respetan los nombres hebreos, sino que lo que buscan es que la
conclusión "invariable" es
que el personaje sea si o si finalmente judío,
eso es lo que les importa a todas las
sectas afín a la causa judía edomita:
Iehoshua judío, jesús judío, ieshúa judío,
ieshú judío.
Esa trampa es lo que se llama metonimia.
Ante continuar hay más 350
manuscritos antiguos arameo de la Peshitta (que datan entre 120- 450 EC) y esos 35 manuscritos antecede al texto griego, estos manuscritos antiguos arameo de la Peshitta
se basa en manuscritos hebreos que antecede al griego.
Veamos algunos manuscritos y textos más antiguos
de los kitve talmidim rishonim-KeTe"R el séfer edut hatalmid haahuv se narra el siguiente suceso:
"Salió de Iehud y nuevamente se fue hacia Galil. Y tenía que pasar por entre los shomronim." - ܡܦܩܬܐ ܦܫܝܛܬܐ Antiguos manuscritos arameos 2do siglo EC séfer edut hatalmid haahuv 4.3-4
Nótese el suceso muestra Iehoshúa ben Ioséf de Natzrát sale de la zona de Iehud, pero tenía que pasar por
Shomron para dialogar con la mujer shomronit en el cual algunos manuscritos
ella expresa y menciona como en Peshitta
Aramea Oriental impresa –no virtual-
que vienes de Iehud.
"Entonces la mujer shomronit exclamó: ¿Cómo es que tú, que vienes de Iehud, me pides de beber a mí que soy mujer shomronit?".-Peshitta Aramea Oriental 4.9 deja en evidencia que denota una ubicación geográfica.
"Ustedes no saben lo que están sirviendo; nosotros servimos lo que conocemos, porque la libertad viene de nuestro Elohim".- ܡܦܩܬܐ ܦܫܝܛܬܐ Antiguos manuscritos arameos 2do siglo EC séfer edut hatalmid haahuv 4.22 ver también Ieshaiah 43.11
"Los iehudim contestaron, y le dijeron: ¿No tenemos razón al decir que eres shomroni y que tienes rúaj maligno?" - ܡܦܩܬܐ ܦܫܝܛܬܐ Antiguos manuscritos arameos 2do siglo EC séfer edut hatalmid haahuv 8.48
Pero por otra parte
varios textos del séfer edut
hatalmid haahuv donde se menciona que
los iehudim edomim
ni siquiera reconocían a Iehoshúa
ben Ioséf de Natzrát como iehudi o como si fuera alguien de los
suyos, sino que un guelili también
como un "shomroni".
Hoy muchos
desinformadores en especial los judíos edomitas
han torcido la historia y los escritos posteriores para validar
su causa del judaísmo internacional,
así acaparar en la persona Iehoshúa ben Ioséf y su nombre a su
antojo haciendo que sea sinónimo de la causa
judía edomita; junto a sus propagandistas judeólatras desvirtúan el origen ancestral de la persona de Iehoshúa ben Ioséf al mencionar sin
evidencias que es un iehudi o judío para así manipular la mentes de los indoctos que están "rezando"
por el "pueblo elegido" asustándolos
con la conocida cita panfletera: "bendeciré al que te bendiga y maldeciré
al que te maldiga"' [3] Eso es manipulación descarada de conciencias:
"Aún no habéis comenzado a comprender el alcance real de nuestra culpa. Somos intrusos. Somos perturbadores. Somos subversores. Hemos tomado vuestro mundo natural, vuestros ideales, vuestro destino, y causado estragos con ellos. "— Marcus Eli Ravage, autor judío, cita de la edición de enero de 1928 de la revista Century.
"...Nosotros [los judíos] somos los más letales perseguidores en todos los miserables anales [de la historia] del hombre." -Declaración pública de un judío edomita -Samuel Roth, en su libro "Jews Must Live", The Golden Hind Press, Inc, 1934, P, 33-
Todo ese cambiazo
historicista y panfletismo
tiene como objetivo de tratar de encajonar a Iehoshúa ben
Ioséf como iehudi o judío. Ellos
hacen esto para engañar al público
poniendo a la fuerza a Iehoshúa ben
Ioséf como iehudi o judío con la
finalidad para que le sirva de respaldo y
hacerlo a fin a su causa judía edomita.
Sin embargo, en la genealogía de Iehoshúa
ben Ioséf en el los manuscritos y textos más antiguos el
séfer toldot Iehoshúa ben David/libro crónicas de Iehoshúa ben David (Mt.) parte
uno nos muestra la realidad tanto ellos como los indoctos confunden descendencia con identidad.
אלה תולדות יהושע בן דוד בן אברהםאברהם הוליד את יצחק ויצחק הוליד את יעקב יעקב הוליד את יהודה ואחיויהודה הוליד את פרץ וזרח מתמר פרץ הוליד את חצרון חצרון הוליד את רם
Eleh toledót Iehoshúa ben David ben Avraham: Avraham holíd et Itzjáq, veItzjáq holíd et Iaaqóv veIaaqóv holíd et Iehudáh veejáv. vIehudáh holíd et Péretz, veZéraj miTamar, Péretz holíd et Jetzrón, Jetzrón holíd et Ram
"Esta son las crónicas de Iehoshúa ben David ben Avraham. Avraham engendró a Itzjáq, Itzjáq engendró a Iaaqóv, Iaaqóv engendró a Iehudáh y a sus hermanos. Iehudáh engendró a Péretz y Záraj de Tamar, Páretz engendró a Jetzron, Jetzron engendró a Ram. "-Manuscrito Mateo en hebreo séfer toldot Iehoshúa ben David/libro crónicas de Iehoshúa ben David péreq 1
Es evidente que Iehoshúa ben Ioséf es
un descendiente de la línea de
Iehudáh pero el cuarto hijo de Iaaqov (Yisrael) no era iehudi o judío –anacronismo-por
lo tanto se les cae de inmediato su engaño. Si ustedes leen la genealogía
de Iehoshúa ben Ioséf no menciona la
identidad sino su descendencia. Lo que hacen ellos es
poner a Iehoshúa ben Ioséf bajo el apodo judío para tener la perfecta excusa de que la identidad judía formaba parte de la vida de Iehoshúa ben Ioséf. También la excusa
de evitar de que nuestro Rabi Iehoshúa
ben Ioséf de Natzrát no denuncio
a todos los iehudim edomim, sino que
según ellos a los "falsos" vieja estrategia como es la falsa
dialéctica falsos verdaderos. Aquí meten su dialéctica trampera para neutralizar las denuncias de nuestro Rabi Iehoshúa ben Ioséf de Natzrát que
hacían en contra iehudim edomim y es
por eso ellos contaminan todo con su fanatismo de la doctrina de la judíolatria para evitar que descubran que
son Edom y no Yisrael.
Hoy en la actualidad una gran desinformación y confusión, sobre
todo lo que rodea a Iehoshúa ben Ioséf
de Natzrát la persona real hebreo más desconocido de la
historia.
Y parte de esta desinformación y confusión es causa todas las sectas judías edomitas
los adiestradores de los judeólatras
que se toman de la persona nuestro Rabi
Iehoshúa ben Ioséf de Natzát producir confusión y contradicción
en todos los conceptos que rodean al Mashiáh de IHVH. Por lo antes expuesto
conforme a su línea genealógica no
fue ni era un iehudi ni fue un judío.
Por lo tanto su identidad no se
puede sacar fuera de contexto para
tratar de encajonarlo a la fuerza bajo el apodo moderno judío. Como ya hemos aclarado Iehoshúa ben Ioséf no es ni era iehudi termino que se designa
exclusivamente a los edomim (edomitas) descendientes de Esav eran son conocidos en el primer 1er siglo bajo
el termino histórico iehudim edomim hoy son conocen bajo su apodo
actual judíos. Ellos venían usurpando la tierra
de Yisrael desde 5 siglos ante por eso posteriormente durante en siglo
primero Idumea estaba anexada a Judea. De manera que el término iehudi deriva honor a la esposa
de Esav como nos narra la Toráh en el manuscrito hebreo ella se
llama Iehudit:
ויהי עשׂו בן־ארבעים שׁנה ויקח אשׁה את־יהודית בת־בארי החתי ואת־בשׂמת בת־אילן החתי׃
Vaihi Es'av Ben-Arbaim Shanah Vaiqaj Ishah Et-Iehudit Bat-B'eri Ha'Jiti V'Et-Bas'mat Bat-Eilon Ha'Jiti
"Era Esav de cuarenta años cuando tomó por mujer a Iehudit, hija del heteo Beeri, y a Bosemat, hija del heteo Elón." Bereshit (Gn.) 26.34
Este término heb. iehudí viene o deriva del nombre hebreo Iehudit de unas de esposas
de Esav ver bereshit (Gn.) 26.34. Nada tiene que ver con el nombre del 4to hijo
de Yisrael el hebreo Iehudáh ver
bereshit (Gn.) 29.35 Sin embargo, en las versiones
modernas colocan el término moderno "judío" pero esta es una palabra moderna que surgió entre los siglos 16-18 EC
___________________________
1 Como podemos apreciar la
mayoría de las traducciones, versiones emplean la palabra judíos resultando ser
anacrónico para la época, pues esta palabra ha sido creada por los judíos
edomitas de la línea de Amaleq los dueños de las casas publicadoras. No obstante, muchos lectores y nuevos maestros emplean como base este texto para configurar,
proyectar, generalizar por medio de termino anacrónico judío implantada todas
las traducciones, versiones para hacer creer en la persona de Iehoshúa ben
Ioséf de Natzrát y sus más allegados
talmidim eran judíos. Siempre debemos tener en mente que las mayorías de las traducciones, versiones
utilizan conceptos anacrónicos que no concuerda con la época. Además hay que
partir con la realidad de que los
autores que dejaron registrado en los manuscritos y textos más antiguos de los
kitve talmidim rishonim-KeTe"R eran ivriim comprometido con el mensaje del
Mashiáh de IHVH con respecto a la restauración de Yisrael no fueron nunca:
1) iehudim edomim
2) ni notzrim concepto moderno heb. Para referirse xristianos
3) ni fueron edomitas que hoy se
llaman por el nombre judíos
Y desde luego ellos jamás conocieron la palabra moderna judío añadida e
implantada por los escribas-traductores tardíos a los escritos posteriores. No
conocieron el uso tardío de esta palabra judío que implantaron, de hecho ningunos de los talmidim de Rabi Iehoshúa ben
Ioséf de natzrát eran llamado así, ni jamás se adjudicaron judíos como se puede
apreciar en contenido en los manuscritos y textos más antiguos de los kitve
talmidim rishonim-KeTe"R. De manera que es imposible que el término judío
injertado tardíamente en todas las traducciones, versiones anacrónicas del
manipulado NT sea atribuible a Iehoshúa ben Ioséf de natzrát y sus más allegados talmidim
ivriim ya que no anuncia al Mashiáh de Yisrael sino que ese documento llamado
NT anuncia en realidad al falso Mashiáh el ídolo Jesús como una figura central.
Pues, hay que tener presente que una cosa son los manuscritos y textos más
antiguos de los kitve talmidim rishonim-KeTe"R y otra cosa es el NT que
son dos cosas distintas; ya que NT no posee su base textual los
manuscritos, textos más antiguos. De modo que, lo que hicieron los
escribas traductores helenistas judeos edomitas fue formar su propia plantilla
que le sirvió de modelo o de guía, es decir, copiaron algunas partes literales
de enseñanza del Mashiáh de Yisrael que les convenían escritas y registradas por los
talmidim en los manuscritos y textos más antiguos y así lograron
asimilar toda la cultura mitológica greco-romana poniéndola en boca del ídolo
de ficción Jesús el Cristo. No es como nos quieren hacer ver los nuevos
maestros por la causa judía edomita suplantadores que se auto-adjudican de una
autoridad que supuestamente proviene delegada del Mashiáh pero que toman las
enseñanzas del anti-Mashiáh de su manipulado NT para asimilarla a la fuerza en
la enseñanza del Mashiáh de Yisrael. Es evidente que la mayoría de los
lectores indican el texto manipulado que
se encuentra en el Jn 4.9 con el motivo de configurar en Iehoshúa ben Ioséf de natzrát y la mujer shomronit en su
conversación o dialogo utiliza supuestamente denominación judío. Por lógica si
un shomroni sabiendo arameo-hebreo no se le ocurrirá verbalizar el término
moderno judío en su época sería un disparate
2 Con respecto a la diferencia entre
contexto hebreo "shedim" y los demonios concepto occidental griego y
¿cómo funcionan los shedim en las personas? Un shed o shedim en el contexto hebreo es
muy diferente al concepto "demonios" que se adaptó en la religión
cristiana por parte de los helenistas judeos edomitas en su manipulado libro
NT. Así como de un "diablo", un "infierno" y los
"demonios", debemos saber que tales "cosas" tienen un
origen pagano y que nunca formo parte del manuscrito hebreo de Toráh. Los
shedim son "energías" que trastornan a las personas que las
"activan", estas energías "dialogan" con la mente de las
personas que las "activan" tal como si se enloquecieran atentando
contra ellas misma y existen muchos casos, como el del gobernador Shaúl y hasta
el mismo gobernador David. No podemos pensar que estos shedim actúan tan
"aparatosamente" como se pensaría en la idiosincrasia de la
mentalidad occidental con respecto de unos tales "demonios". Sino que
para mentalidad hebrea que pueden estar "actuando" en la mente de una
persona, aun sin que ella se dé cuenta, particularmente muchos
"locos" o personas que actúan mal, como suicidarse activaron un shed
y este logro dominar su mente, rúaj (su energía estado de lo que es activo) y
cuerpo, pero en ningún modo podríamos pensar en que un shed es un tipo de
personalidad, sino una energía que se "apropia" de la mente que le da
un "espacio". De igual forma que podemos "apropiarnos" de
berajáh (bendición) la kalaláh (deterioro) puede actuar en una persona,
ejemplo; a Avraham le fueron dada 7 berajot y entre ella existe una kalaláh para
las personas que deseen hacerle mal a los descendientes de Avraham (benei
Yisrael).
3 La palabra maldición cuando la hallamos en las
haketuvim ivriáh (escrituras hebreas) están divididas en 6 tipos y no podemos
entenderlo con una 'mente occidental' o humanista, un ejemplo; en bereshit
(Gn.) 12 encontramos que IHVH declara siete berajot a Avraham y su
descendencia, pero una de ella dice en español: "A los que te maldijeren,
maldeciré", la real traducción en hebreo es: "A los que desearan mal,
les vendrá Aor", Aor es un deterioro que les sucederá a quienes le deseen
el mal al nombre de Yisrael tal cual lo están haciendo los judíos
edomitas firmando sus atrocidades sobremanera ante
todo difamar y ensuciar el nombre de Yisrael que ellos han
usurpado siendo ellos Edom y deseen el
mal a los benei Yisrael (hijos de Israel).
"Y en aquellos tiempos se levantarán muchos contra el rey del sur:
también los Ladrones [que son los Edomitas que hoy se conocen Judíos son los
'ladrones' del nombre, la identidad y la herencia] de tu Pueblo [Yisrael] se
levantarán para confirmar la profecía, pero ellos caerán." - ver Daniel
11.14
"El ladrón [de la identidad de Yisrael, esto es, Edom y su
simiente los iehudim edomim-judeanos edomitas] no viene sino para robar, matar
["vivir por la espada" ver Gn. 27.40] y destruir [por medios de sus
trampas]." - ܡܦܩܬܐ ܦܫܝܛܬܐ Antiguos manuscritos
arameos 2do siglo EC Séfer edut haTalmid haAhuv/libro del testimonio del alumno
amado (Jn.) 10.10
Maldecir en español puede ser 'desear' o 'decir mal de otra persona', es una
declaración, pero en hebreo existe también la lashon hara (lengua mala)
que es hablar mal de una persona, con otra persona si esta está ausente o si no
le lo va a decir después, pero como les mencionamos existe 6 tipos y una
muestra es que IHVH es una Energía Perfecta que
'funciona', y en algún sentido se podría decir que de forma muy similar a un
dispositivo automático cuando está en equilibrio, pero también es una Energía
Demoledora cuando se le ofrece resistencia, es decir, cuando las personas por su conducta difaman o desprestigian el nombre de Yisrael
en sus publicaciones, en especial para los que ya saben que los judíos no son
Yisrael pero que continúan difamando el nombre de Yisrael relacionando con
ellos cada vez que ellos comenten una atrocidad. De modo que
es cuando una persona está actuando en contra del nombre de Yisrael en
forma muy grave y se encuentra frente lo que es real el "mal", IHVH
le envía un deterioro a esa persona por
el mal que está haciendo al nombre de
Yisrael al difamarlo. Si no es así, que el 'deterioro' caiga sobre nosotros. Un ejemplo, los benei
Yisrael trabajan por mucho tiempo en educar a las personas para
que no difamen nombre de Yisrael y entregan el Mensaje de Restauración de Yisrael
por la redes sociales, es muy injusto, que personas que ya saben: quién es Edom
continúen con desprestigio del nombre de Yisrael con esto los benei
Yisrael piden Justicia a IHVH. Entender
que está prohibido 'maldecir' al nombre de Yisrael tiene esta sola
excepción es que IHVH es una Energía Perfecta que
Funciona, pero también es una Energía cuando se le ofrece resistencia cuando las personas que ya saben: quién es
Edom continúan con la difamación del nombre de Yisrael y es por Justicia, así solo
podemos desear Justicia y esto es sabiendo bien, por lo demás existe la Ley de
Causa y Efecto, de modo que cuando alguien hace el mal, eso mismo recogerá.
En este caso de los difamadores del
nombre de Yisrael son siempre individuos
odiadores previamente adiestrados
y utilizando ropaje de justicieros
ultra-indignados, continua odiando, difamando, desprestigiando nombre de
Yisrael.
(Con la ayuda del Eterno)
Los Natzratim
Históricos son benei Yisrael (hijos de Israel) que siguen la enseñanza de Rabi
Iehoshúa ben Ioséf de Natzrát, el Mashiáh de Yisrael, [ver Hechos 24:5] tal
como la transmitieron sus primeros alumnos guelilim (galileos) descendientes de
Yisrael, son benei Yisrael shomer Toráh u'mitzvot (hijos de Israel que viven de
acuerdo a la Toráh), cuyo objetivo es que Yisrael llegue a ser la Luz que guie
al resto del mundo bajo la Soberanía de IHVH. Los Natzratim Históricos tuvieron
su origen en el primer 1er siglo EC en la tierra de Yisrael, específicamente en
Galilea, por ende no son religiosos, ni cristianos, ni judíos, ni mesiánicos o
judíos mesiánicos.
Movimiento
de los Natzratim Históricos
© Copyright
Todos los derechos
reservados
Benei Yisrael
1993-2019
Santiago-Chile
Se informa a los
visitantes queda prohibida la copia, reproducción total o parcial en cualquier
forma los estudios, comentarios, temas, análisis con la excepción siempre
cuando citen nuestras fuentes, sin la previa autorización por escrito
autorizado por benei Yisrael. No se permite la reproducción de los temas de
estudios ni su incorporación a un sistema informático, ni su transmisión en
cualquier forma o por cualquier medio, sea este electrónico u otro sin
autorización escrita de los titulares del copyrigth.
Blogger: http://iehoshuaminatzrat.blogspot.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario