domingo, 20 de agosto de 2017

Comentario acerca: "A lo suyo vino, y los suyos no lo recibieron."

"Hijos de Yisrael que iluminan al mundo  con el Mashiáh  y la luz de la Toráh"
תלמידי הרב יהושע מנצרת
Talmide haRav Iehoshúa miNatzrat
                                                                                                                                           
Movimiento Natzratim Histórico
Alumnos de R' Iehoshúa de Natzrát

Comentario acerca
"A lo suyo vino, y los suyos no lo recibieron."

CONTENIDO:

-Introducción.
-En referencia al texto vemos dos referencias.
-El anti-remanente escogido.
-La perspectiva anacrónica alejada de los hechos reales acontecido en el primer 1er siglo.
-El rol del Mashiáh de Yisrael de mostrar la luz.
-Conclusión.

-Introducción.

Es evidentemente, en el transcurso del tiempo muchos cristianos menciona este texto para referirse bajo su perspectiva greco-romana religiosa occidental: "los Judíos no recibieron a Jesús como el Cristo" concepto griego que ellos castellanizan-gentilizan como "Mesías" elaborando así un sincretismo lingüístico y que además dan la idea bajo esa expresión al que visualizan preconcebidamente al "pueblo Judío" al que aceptan ciegamente como "pueblo de Yisrael" sin percatarse de su oxímoron cuando ellos transfieren esa expresión: "no lo recibieron" son realidad el "pueblo de Edom" que hoy se llama "pueblo Judío" camuflajeado y escondido bajo el nombre de Yisrael:
"Y en aquellos tiempos se levantarán muchos contra el rey del sur: también los Ladrones [que son los Edomitas que hoy conocen como Judíos son los ladrones del nombre, la identidad y la herencia] de tu Pueblo [Yisrael] se levantarán para confirmar la profecía, pero ellos caerán." - ver Daniel 11.14
-En referencia al texto vemos dos referencias:

1) La primera, "a lo suyo", esto nos explica que el Mashiáh de Yisrael tiene una función y eso es lo "suyo" o sea mostrar luz verdadera, ahora los que deberían "recibir" serían los hombres y ellos en su oposición: "no la recibieron", por eso previamente el texto expresa: "La luz verdadera, que al venir al mundo, alumbra a todo hombrepero el mundo no la conoció." séfer edut hatalmid haahuv/libro del testimonio del alumno amado 1.9-10

2) Más adelante se dice: "pero a los que lo recibieron, a los que permanecen en su nombre, les dio potestad de llegar a ser hijos de Elohim." séfer edut hatalmid haahuv/libro del testimonio del alumno amado 1.12

Este texto también ha sido manipulado con otras palabras: "Vino a los suyos, más los suyos no le recibieron", no siendo lo que realmente dice el texto. Ya que, años posteriores con el surgimiento del cristianismo surge la "teología del reemplazo" fue diseñada por la Iglesia Católica para dar la idea de que "el remanente de Yisrael desprecio la luz que  el Mashiáh de IHVH mostro". En contraste, a la idea anacrónica a lo que ellos visualizan preconcebidamente al que tienen en mente al pueblo judío que aceptan ciegamente como pueblo de Yisrael cuando transfieren la expresión que estamos tratando, siendo en realidad el "pueblo de Edom" que hoy se llama pueblo judío camuflado y escondido bajo el nombre de Yisrael.

Y entonces surge una idea del reemplazo la "Iglesia de gentiles" como el "plan b" de su ídolo Dios o Jesús. Esto también apoyo la idea de que surge un "Nuevo Testamento" para los "gentiles" quedando el remanente de Yisrael los talmidim (alumnos) continuadores de la enseñanza Rabi Iehoshúa ben Ioséf de Natzrát reemplazado por la Iglesia, veremos expresiones anacrónicas inexistentes que surgen de esta teología de reemplazo como: "los judíos rechazaron a Cristo" y una marcada "influencia judeólatra gentilizante" ya que para ellos los judíos son Yisrael sin saber que en realidad que son Edom. De modo que, está muy alejado de que lo realmente quiere trasmitir Lazar miBet Jananiah autor hebreo del séfer edut hatalmid haahuv. Pues, el remanente de Yisrael los Natzratim Históricos ha sufrido un plan de desplazamiento histórico durante siglos basado precisamente en esta teología de reemplazo.

-El anti-remanente escogido.

El cristianismo que surgió en el año 325 EC es el anti-remanente escogido y su ídolo Jesús de marca de aspecto afeminado, vestido de romano no es otra cosa que el anti-Mashiáh y es precisamente ese es el mensaje de los Natzratim Históricos  talmidim de Rabi Iehoshúa ben Ioséf de Natzrát que tenemos el deber de mostrar al Mashiáh de Yisrael desconocido por la gran mayoría.

Los escritos posteriores mal llamados NT fueron escritos que se manipularon y para que tengamos una idea veremos que existen más de 1050 textos mal traducidos o incluso colocados. Sí que existieran en los textos griegos, pero lo peor de esto es que no existen los textos originales NT, evidentemente deberían existir los textos que dieron origen a estos escritos. Pero no podemos confiar en lo que hoy en día se posee como "base textual" del NT.

La Toráh es el máximo exponente del propósito de IHVH:
"No piensen que vine a dejar sin efecto la Toráh sino a llevarla a su término. En verdad yo les digo que antes se fundirán cielos y tierra, que una letra o un punto de la Toráh y de los Neviim cese de cumplir su función." Toldot Iehoshúa parte 14 Mateo en hebreo Shem Tov (Mt.) 5.17
Por lo tanto los textos como cualquier texto o comentario es eso "comentario". La popularidad de este texto de (Jn.) 1.11 ha sido utilizado durante todos estos siglos para hacer pensar a las personas que un remanente de Yisrael desprecio la luz mostrada por el Mashiáh de IHVHque la gran mayoría no lo conocen- pues el Mashiáh de Yisrael se recibe por revelación como está documentado en el séfer toldot Iehoshúa ben David/libro crónicas de Iehoshúa ben David:
"…Y preguntó a sus talmidim [alumnos] diciendo: ¿Que dicen las personas acerca de mí? Le dijeron: Algunos dicen: él es Iohanán haMatbil [el Inmersor], algunos dicen: él es Eliáhu, algunos: Irmiáhu o uno de los Neviim [Profetas]. Iehoshúa les dijo: ¿Y ustedes  que dicen acerca de mí? Shimón, llamado Kefa, contestó y dijo: Tu eres Mashiáh ben Elohim jaim [el Elegido por el Elohim viviente] que has venido a este mundo. Iehoshúa le dijo: Bendito eres Shimón bar ionah porque Carne y Sangre no te ha Revelado, sino mi Padre que está en los Cielos." séfer toldot Iehoshúa ben David Mateo en hebreo parte 71 (Mt.) 16.17
Cuando en realidad si recibieron la manifestación de la luz y desde luego que los humanos que se satisfacían en sus obras amaron más las tinieblas que la Luz.

-La perspectiva anacrónica alejada de los hechos reales acontecido en el primer 1er siglo.

Este texto en cuestión que se encuentra en el libro (Jn.) 1.11 en las diferentes versiones como Reina-Valera, Biblia de las América, Nueva Versión Internacional, BTX, NBLH, LBLA 99% de ellas dicen lo mismo: "A lo suyo, y los suyos no le recibieron". Todas estas versiones manipuladas cometen el mismo error, y muchas de estas versiones han manipulado el rol de la manifestación de la luz y le han agregado cosas que no existen en los textos más antiguos para sustentar la doctrina cristiana: "La teología del reemplazo invirtiendo los roles":

1) Los iehudim edomim (judeanos edomitas) descendientes de Esav hoy conocidos como los judíos no recibieron a su ídolo Jesús que los cristianos profesan.

2) Y, así ajustando el contenido del texto a su personaje mitológico Jesús como la figura central "rechazada" por su contra-parte. Pues, lo que plantea los adherentes de esa religión en base a su doctrina cristiana es que los gentiles son los que lo "recibieron".

Y, por otra parte es evidente que el Mashiáh de Yisrael en cual es Iehoshúa ben Ioséf de Natzrát que es el que es el personaje hebreo más desconocido de la historia debería manifestar a la luz pero: "…y el mundo no la conoció" ver séfer edut hatalmid haahuv 1.10 Es decir, a ella, la luz de la Toráh, que en el Mashiáh de Yisrael Iehoshúa ben Ioséf de Natzrát se manifestó el hombre ideal que tendría la luz/revelación de la Toráh, y el Olam (mundo) no la recibieron ni la recibieron:
"Pero a los que la recibieron, a los que permanecen fieles en su nombre, les dio potestad de ser hecho Benei Elohim…" séfer edut hatalmid haahuv 1.12
El Mashiáh de Yisrael (el hombre ideal que tendría la luz/revelación de la Toráh) vino a lo "suyo"; para comprender el significado: "a lo suyo vino" se debe ver el contexto transversal ver séfer Iehoshúa maasav ve-torató (Lc.) 2.49 significa que vino a su proyecto encomendado, que es gueuláh (redención).

Cuando surge la idea anacrónica que no corresponde a los hechos reales que nos transmiten los textos más antiguos del séfer edut hatalmid haahuv los helenistas judeos edomitas elaboradores el cristianismo manipulo cada "expresión", para dar la imagen de que el ídolo Jesús, no fue recibido por los judíos y el entonces va a los gentiles frente antagónico, contraste ficticio anacrónico inexistente, y por eso los helenistas judeos edomitas crean una nueva religión, y esta religión persiguió y extermino a los Natzratim Históricos continuadores de las enseñanzas de Rabi Iehoshúa ben Ioséf de Natzrát tal como lo habían hecho previamente los iehudim edomim (judeanos edomitas) .

Los textos más antiguos de los escritos de los primeros alumnos (Kitve Talmidim Rishonim-KeTe"R), no es otra cosa de escritos de la época, pero los textos posteriores como también las versiones modernas han sido manipulados por los dueños de las casas publicadoras los judíos edomitas para trasmitir la idea forzada que se trata textos judíos esto es el sentimiento anti-hebreo anti-Natzratí. Hallaremos en muchos textos frases incorrectas anacrónicas, como son: "los judíos se acercaron a Jesús", "la salvación viene de los judíos", "los judíos discípulos de Jesús..." Durante estos 2000 años las personas y lectores no pueden distinguir entre lo anacrónico e histórico: "hechos reales que nos transmiten los textos más antiguos". Pues, los que "usurpaban" la tierra de Yisrael en especial la zona de Iehud (Judea) los que estaban ahí en realidad eran los iehudim edomim descendientes de Esav, ya que para la gran mayoría de las personas 99% de la humanidad son los judíos significa el "Pueblo de Yisrael" y sin haberse dado tiempo de analizar quién es quién.

Las traducciones, versiones NT se crea a partir una recopilación de pedazos de escritos escogidos a la zar que formaron el "Textus Receptus", esta recopilación de pedazos de textos escogido y manipulados, son la base de lo que se conoce como Reina-Varela, Biblia de las América, Nueva Versión Internacional, NBLH, LBLA BDHAH hay más de 1050 textos con errores de referencia a escritos encontrados posteriormente en griego. Es evidente que todas estas "versiones" tienen el "veneno" anti-hebreo, anti-Toráh, anti-Yisrael, anti-Mashiáh, anti-Natzratí, cuando leemos en ellos, tenemos que ir a pies de plomo; tendremos siempre la precaución de saber que gran parte fue manipulada por las casas publicadoras.

-El rol del Mashiáh de Yisrael de mostrar la luz.

Iehoshúa ben Ioséf de Natzrát tiene un rol como Mashiáh de Yisrael de mostrar la luz y de "ser reconocido" en el Olam (mundo de la era presente). El escrito sugiere que el Mashiáh: "vino a lo suyo" que es rol del Mashiáh mostrar la luz en el  Olam y nos dice que: "lo  suyo no la recibieron" no recibieron la luz. La otra parte del escrito nos dice: "pero a los que la recibieron,  a los que permanecen fieles  en su nombre, les dio potestad de ser hecho Benei Elohim."

Los que encontraban "entre" de la "multitud" recibieron la luz para llegase ser hijos de la luz:
"Por un poco más de tiempo la luz estará con ustedes. Anden mientras tienen la luz, para que no los alcancen las tinieblas. El que anda en tinieblas no sabe adónde va. 36 Permanezcan en la luz en tanto tienen la luz, para que sean hijos de la luz. Habiendo hablado Iehoshúa estas cosas, se marchó y se ocultó de ellos." Séfer edut haTalmid haAhuv/libro del testimonio del discípulo apreciado (Jn.) 12.35-36 traducida de los antiguos escritos arameos traducción libre 2do siglo EC
Ver también otros textos en el séfer maaséh hashelujim (hech.) 26.18; iguéret rishonáh Shaúl el Qehilat haTesaloniqa 5.5; iguéret Shaúl haQedoshim el haMaaminim el Qehiláh beÉfeso 5.8

El texto nos dice que: "pero a los que la recibieron, a los que permanecen en su Nombre, les dio el derecho de llegar a ser hijos de Elohim"  

Debemos aclarar que no todas las personas que son descendientes de Yisrael son "Benei Elohim" ya que esto es un don de recibir  la "chispa" de IHVH o los dones de la rúaj y que existe una profecía donde dice que al final de la generación de los descendientes de Yisrael todos será: "Un Pueblo especial de Qohanim" un pueblo de Benei Elohim. Es evidente que los que no "recibieron la luz" fueron los que amaron las "tinieblas" ver séfer edut hatalmid haahuv 3.19-20, debido a esto no la  "comprendieron". Y, es en el Mashiáh de Yisrael se representa esa luz. Iov (Job). 22.28; Tehilim (Sal.) 97.11; séfer edut hatalmid haahuv (Jn.) 3.21; 8.12

Sin embargo, los que la recibieron fue las ovejas perdidas de Yisrael y hasta hoy hay muchos que la reciben. Pero por otra parte  el cristianismo trato de manifestar que "los gentiles" son los que le "recibieron", tendríamos que analizar si los gentiles realmente recibieron la luz y al  Mashiáh de Yisrael revelado por IHVH que no fue dado a los gentiles sino a Yisrael primeramente.

-Conclusión.

Concluimos que el Mashiáh de IHVH: "vino a su propósito de mostrar la luz" y que: "…y el mundo no la conoció" ver séfer edut hatalmid haahuv 1.10 es decir, no la recibieron pero a los las ovejas perdidas de Yisrael (solo Yisrael) la recibieron: "los permanecen fieles en su nombre" se les dio autoridad de ser Benei Yisrael, aplicable a los Natzratim Históricos, talmidim de Rabi Iehoshúa ben Ioséf de Natzrát que cumplen con el propósito de la Toráh de mostrar la luz de la Toráh. Este texto es muy debatido por ser unos de los utilizados para la doctrina del reemplazo, y de que la "Iglesia" es el Yisrael espiritual el plan.

(Con la ayuda del Eterno)

Los Natzratim Históricos son Benei Yisrael (Hijos de Israel) que siguen la enseñanza de Rabi Iehoshúa ben Ioséf de Natzrát, el Mashiáh de Yisrael, [ver Hechos 24:5] tal como la transmitieron sus primeros alumnos guelilim (galileos) descendientes de Yisrael, son Benei Yisrael shomer Toráh u'mitzvot (Hijos de Israel que viven de acuerdo a la Toráh), cuyo objetivo es que Yisrael llegue a ser la Luz que guie al resto del Mundo bajo la Soberanía de IHVH. Los Natzratim Históricos tuvieron su origen en el primer 1er siglo EC en la tierra de Yisrael, específicamente en Galilea, por ende no son religiosos, ni cristianos, ni judíos, ni mesiánicos o judíos mesiánicos.

Movimiento Natzratim Histórico


Blogger: http://iehoshuaminatzrat.blogspot.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario