domingo, 21 de octubre de 2018

La idiosincrasia de la mentalidad occidental es mitológica difiere mucho con la realidad


"Hijos de Yisrael que iluminan al mundo  con el Mashiáh  y la luz de la Toráh"
תלמידי הרב יהושע מנצרת
Talmide haRav Iehoshúa miNatzrat

Movimiento Natzratim Histórico
Alumnos de R' Iehoshúa de Natzrát

La idiosincrasia de la mentalidad occidental es mitológica
difiere mucho con la realidad

Cualquier aspecto de la vida hebrea es diferente al mundo occidental o el oriental, ya que para nosotros, los benei Yisrael (hijos de Israel) sabemos existe un parámetro dado por la Toráh; desconocidos por los religiosos los idolatras cristianos que son considerados por nosotros de ser anarquistas fanáticos religiosos que no respetan el orden natural de la palabra hebrea revelada por IHVH en su Toráh. [1] Que pretenden saber del pensamiento hebreo, de Yisrael, del Toráh etc no son nada más que unos distorsionadores ignorantes fanáticos enfermarte que trabajan para sus amantes judíos edomitas para ejecutar todas sus estrategias comunicativas, trampas históricas que los judíos edomitas depositan en las mentes de los cristianosPor Facebook se ven una gran cantidad muchos auto-denominados maestros de las "escrituras" con sus propias especulaciones, no poseen el sentido de la mente hebrea ni neshamáh (chispa mal llamada "alma") que da la capacidad de descodificar el texto hebreo de la Toráh y muchos de ellos adiestrados por la trampas del cazador el gran forjador de la gran Bavel:
"...Esav [Esaú ancestro de los judíos edomitas] llegó a ser hombre [tramposodiestro [adiestrador] en la caza [o sea cazador lenguatero-seductor intelectual, ideológico], hombre del campo"- Bereshit (Gn.) 25.27
estos auto-denominados maestros amantes de la cultura griega poseen un discernimiento propio de su mentalidad occidental heredada de la cultura griega, y pretende con esa mentalidad griega entender lo que IHVH quiere enseñar en su amada Toráh y resto de las haketuvim ivriáh (escrituras hebreas) escrito en hebreo, siendo en realidad que ellos quieren verter a los demás la concepción mental nacida de la cultura occidental que es el velo que cierra sus mentes, sino sepultan el lastre que todavía traen de Mitzraim (Egipto) y de la cultura griega y no lo dejan en el desierto nunca podrán entrar en el reposo prometido por IHVH, que es el reposo de Yisrael, olivos silvestres contaminados con sabia amarga no serán injertados al Olivo de Yisrael. Toda la perspectiva de occidente viene desde la mentalidad griega esa su herencia y no se adecua al pensamiento original, ¿Si se dan cuenta en que se basan "los criterios"? En pensamientos griegos y la Toráh dada IHVH y recibida por un pueblo suya lengua es el hebreo proveniente de los adámicos su pensamiento-mentalidad es hebrea; a lo cual el nombre real del primer libro es bereshit que se explica: "Al inicio del tiempo de la letra Bet". En códigos se lee: Bet Reshit que significa dos comienzos de hecho es parte de un todo. La diversidad de lenguas precisamente IHVH las creó (Bavel) con la finalidad de que el hombre no entendiera el habla de su compañero, así lo menciona la Toráh en bereshit, y eso lo puedes ver hasta hoy día. Les pondremos un ejemplo; si una persona trabaja con chino y en muchas ocasiones es sumamente complejo que esa persona pueda explicar una idea a uno de sus jefes puesto que los conceptos que son comunes en el español así como el inglés, simplemente no existen en el idioma chino y por poner un ejemplo de ello, como tal no tienen una palabra que sea igual en idea y concepto para chófer, tienen su propia palabra y se puede asemejar y/o transliterar pero si vas a la etimología de la misma dentro del contexto cultural al que pertenece, su significado es mucho muy diverso y así pasa también con el lenguaje/pensamiento hebreo, por ende aunque "puedes" intentar comprender el contexto de las haketuvim ivriáh (escrituras hebreas) con teología y hermenéutica de la cultura occidental, al final vas a sacar de contexto del pensamiento hebreo real de la Toráh puesto que están escritas y expresadas dentro del lenguaje hebreo al que pertenece; esto es el pueblo hebreo. Por ejemplo Shaúl pudo incluso haber intentado darse a entender con un lenguaje griego pero a un público "griego" mas no a un público hebreo al cual se hablas de pistis/fe por ejemplo, que no es lo mismo que emunáh. [2] He ahí el meollo del asunto, que se muchos siguen creyendo que se puede interpretar un texto de una cultura con el pensamiento de otra muy ajena. Es como querer venir a interpretar las tablillas de sumeria de pensamiento sumerio, dentro del contexto griego. Simplemente no se debe. Muchos hace referencia concreta a ellos sin importar el lenguaje, es más, sin entender el idioma del otro, podríamos hacerlo a manera de pictogramas, pero cuando se trata de conceptos, cada cultura tiene lo propio y lo que pudiese ser semejante en ideas puede diferir en significado, volvemos al ejemplo de fe y emunáh, la palabra fe está basada más en un creometro, la palabra emunáh no, sino que hace referencia a certeza, convicción, firmeza, obediencia por ello muchas ideas como "salvación" o "bondad" son incomprendidas y tergiversadas y por ello nadie en un contexto religioso se pone de acuerdo en qué es o a qué se refieren porque cada quién lo entiende a como le place o le enseñaron. La religión cristiana, judía, islámica  es un ejemplo de incomprensión acoplada a sus propios conceptos y comodidades y de pilón usan palabras que va enfocada a sus ideas, difiere del pensamiento hebreo.

Los códigos hebreos no se podrán comprender con mente griega. Si usted que se desarrolló una mente de idiosincrasia en una civilización occidental que mediante esa influencia cultural no comprenderá los códigos hebreos por ende no se pueden comprender con una mente griega; ya que los textos de la Toráh y los profetas se escribieron en hebreo bajo la inspiración de IHVH, y las traducciones y versiones de las biblias se alejan mucho de lo que menciona el texto hebreo. Por ejemplo la biblia menciona "cielos" para la mente griega heredada por occidente es igual a donde está las nubes y es una copia de Olimpo. Pero en hebreo shamáim es una palabra codifica que tiene un mensaje profundo Sha es de la raíz esh/fuego máim/agua y no solo eso nos revela las siete dimensiones algo que recién viene a descubrir los científicos "cuánticos", pero ya el texto hebreo lo había revelado.

El jojmáh (sabiduría) hebrea es trascendental muy diferente a la de abajo greco–romana, helenista judeo cristiana, religiosa, occidental etc Es evidente que el modelo real de jajam (sabio del shamáim) revelado por IHVH es el Mashiáh Iehoshúa ben Ioséf de natzrát el azote de los edomim (edomitas) descendientes de Esav/Esaú que se conocían en la época del primer 1er siglo iehudim edomim (judeanos edomitas) que hoy se conocen bajo su apodo moderno judíos - tal como ha sido profetizado en la profecía de Ieshaiah (Is.) 28-14-29 es muy diferente al de abajo, el sabio iehudi edomi (judeano edomita) su sabiduría es del saqal seductor espiritual-humanista-materialista-tramposo[3]

Nuestro adonénu Iehoshúa lo vivió

"El que habla [con la mente carnal] por sí mismo busca su propia gloria [fama]; pero el que busca la gloria del que lo envió, este es veraz, y en El no hay injusticia. ¿No son ustedes que han usurpado la Toráh de Moshéh? Pero ninguno de ustedes cumple la Toráh. ¿Por qué procuran matarme? - Antiguos manuscritos arameos 2do siglo EC séfer edut hatalmid haahuv/libro del testimonio del alumno amado (Jn.) 7.18-19, ver bereshit (Gn.) 27.40, séfer edut hatalmid haahuv 7.1; 10.10, séfer toldot Iehoshúa ben David/libro crónicas de Iehoshúa ben David (Mt.) 12.14, séfer tejilat besorat Iehoshúa haMashiáh/libro el comienzo de la buena nueva de Iehoshúa el Mashiáh (Mr.) 3.6
Concluimos las personas que ignoran algo desconocido para ellos, va a criticarlo como algo inapropiado para su mentalidad occidental, lo que demuestra que no alcanzan la revelación dada en las haketuvim ivriáh o que poseen otra visión previamente inducida implantada, inculcada por adiestramiento ejecutado por el adiestrador ideológico filosófico intelectual político religioso  de masas los judíos edomitas que han inducido las masas para que piensen donde fundamenta como lo mismo, siempre habrán críticos de lo desconocido, siempre habrán críticos de las haketuvim ivriáh es normal. La táctica de los individuos adiestrados previamente lo que hacen es analizar el lenguaje de nuestras respuestas y sobre ello construyen nuevas respuestas dependiendo de lo que buscan se ponen seductores, agresivos, arrogantes, y a veces amistosos, pero el fin está claro, sacar de nuestras casillas. Lo mejor es no contestarles pues para ellos debatir es lo de menos.
Como dice el emisario Shaúl: "No sean conformen a la mentalidad de este mundo, sino transforme por medio de la renovación de su entendimiento, para que comprueben cuál es la buena voluntad de Elohimagradable y perfecta." -  Antiguos manuscritos arameos 2do siglo EC iguéret Shaúl el haqedoshim beRoma/carta de Shaúl a los apartados en Roma 12.2
"Mirad que no haya quien los esclavice por medio de filosofías y huecas sutilezas,  según las taqanot de los hombres,  conforme a las presuposiciones del mundo y no conforme al Mashiáh."-   Antiguos manuscritos arameos 2do siglo EC iguéret Shaúl el haqedoshim beQolosa/carta de Shaúl a los apartados en Qolosa
______________________________

1 La Biblia es palabra del ídolo Dios que es el mismo ídolo griego Zeus, no es Palabra la voluntad revelada de IHVH pues no contiene el Nombre bendito de IHVH, ni siquiera mencionan lo menciona sus conceptos que utilizan son distorsionados. (Esto es así pues Biblia generalmente es el nombre asignado a los engendros ideológicamente rebeldes contra IHVH que falsifican Su Palabra, y pervierten la prístina relación de los hombres con el Creador. Por otra parte, existen las traducciones idóneas de la Toráh).

2 la emunáh es la que nace de la Toráh que es distinta de la fe griega o helena implantada a los textos posteriores de  los escritos que busca solo el "milagro" con usurpación de la autoridad de Iehoshúa el Mashiáh de Yisrael.  La emunáh (fidelidad/firmeza/certeza) en hebreo es muy  diferente a "fe" o de la "fe". Debido que ultima nace el contexto occidental, religioso. La primera sigue la Palabra escrita de IHVH revelada en su Toráh sin producir engaño. La segunda es una mezcla de positivismo con 'creencia' en los ídolos. Esta acción, Rabi Iehoshúa ben Ioséf de natzrát previno que 'causaría' engaño: "Porque surgirán Meshijé Sheqarim y Nevié haShéqer,  y realizarán grandes señales, para engañar, de ser posible, incluso a los nivjarím.  Vean que se los he dicho con anticipación." -Traducción de los antiguos escritos Arameos traducción libre libro de Matitiahu (Mt.) 24.24-25 En el Toráh en hebreo no existe el concepto "fe". La emunáh es lo contrario a "fe" concepto dogmático religioso cristiano inexistente en los textos hebreos de las Escrituras hebreas, emunáh es certeza, firmeza, fidelidad y comprobación en lo que nos basamos los benei Yisrael (hijos de Israel), mientras que "fe" es creer "ciegamente" y aceptar lo que no podemos "comprobar". De modo que la emunáh hebrea, es nuestra fidelidad hebrea, en lo que hemos comprobado, es por ello que la Toráh es un libro codificado muy especial para buscar respuestas, de igual manera emunáh en el contexto hebreo significa estar "convencido" de lo que hemos "palpado", con percepción, de igual forma existen muchas palabras hebreas que tienen un matiz muy diferente para las religiones, que el que tienen en la emunáh en IHVH (es comprobación en IHVH).

3 En el libro del profeta hebreo Ovadiáh parte 1 ver. 8 se menciona una de las características de Edom es reconocido hombres  sabios que adquirieron el saqal (sabiduría): "¿Acaso en aquel día, dice IHVH, No he de destruir de Edom la sabiduría, Y del monte de Esav la inteligencia?" Ovadiáh (Abd.) 1.8

(Con la ayuda del Eterno)

Los natzratim históricos son benei Yisrael (hijos de Israel) que siguen la enseñanza de Rabi Iehoshúa ben Ioséf de natzrát, el Mashiáh de Yisrael, [ver Hechos 24:5] tal como la transmitieron sus primeros alumnos guelilim (galileos) descendientes de Yisrael, son benei Yisrael shomer Toráh u'mitzvot (hijos de Israel que viven de acuerdo a la Toráh), cuyo objetivo es que Yisrael llegue a ser la Luz que guie al resto del mundo bajo la Soberanía de IHVH. Los natzratim históricos tuvieron su origen en el primer 1er siglo EC en la tierra de Yisrael, específicamente en Galilea, por ende no son religiosos, ni cristianos, ni judíos, ni mesiánicos o judíos mesiánicos.

Movimiento Natzratim Histórico

Blogger: http://iehoshuaminatzrat.blogspot.com


No hay comentarios:

Publicar un comentario